العودة   شبكة الدفاع عن السنة > المنتـــــــــديات العـــــــــــامـــة > الــــحــــــــــــوار العــــــــــــــــــام

 
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
قديم 01-09-04, 08:23 AM   رقم المشاركة : 1
بايعقوب
عضو ذهبي






بايعقوب غير متصل

بايعقوب is on a distinguished road


صيانةً للغتنا العربية بريدون على وزن تلفون عوضاً عن إيميل

الرياض / بين آن وآخر ينبري الغيورون على اللغة العربية التدخل في لغة الكمبيوتر والانترنت لتقريبها الى اللغة الفصحى والنأي بها عن فخ الكلمات الأجنبية أو المترجمة والتي لاتمت الى لغتنا العربية الفصحى بصلة .
فمنذ سنتين تقريبا حاول أحد المواطنين في جامعة البترول الإتيان بكلمة بديلة لما يستعمل عند العموم مقابل "البريد الإلكتروني "، فاقترح أن تستخدم كلمة "مرسال" (وأصلها - كما هو واضح - في الرسائل والمراسلة ومشتقاتها) . والآن يطالعنا صوت جديد صاحبه الدكتور / إبراهيم عباس نـَتــّو/ يدعو فيها متصفحي الانترنت الى استخدام كلمة "بريدون" عوضا عن كلمة "ايميل " ..
يقول عبر (دنيا الوطن) إن كلمة "بريدون" مركبة من "بريد إليكترون" - على وزن تليفون - (أي عندما ترسل بريدا الكترونيا لشخص ما قل إنك "بردنت" له - أي - بعثت إليه بمرسال/ رسالة بريدونية مني).
ويوضح د. ابراهيم وجهة نظره قائلا :
كلمة "بريدون" لفظة بديلة للكلمتين (البريد الإلكتروني) اللتين بدأ استعمالهما في السلك التجاري، ثم لحق به مستخدمو البطاقات الشخصية التي يتبادلونها عند المقابلات وأثناء التعارف، أما عموم المتعاملين باللفظة الأجنبية المنكَلزة "email".. التي تصعب هجاءتها فتجدهم متمسكين بنطقها، بل وفي كتابتها في العربية هكذا.. "إيميل"!
ويؤكد الدكتور ابراهيم أن ليس لديه أي مشكلة مع لفظة "إيميل/ email" - إلا في صعوبة أو استحالة تشكيلها عربياً ..فيما يعرف. بل انه يطلب - متحديا - كل متمسك بكلمة "إيميل/ email".. أن يتكرم فيُشكِّلها..كتابةً..و خاصة تشكيل حرف الياء الثاني في تلك الكلمة!
فالمشكلة - برأيه - تبرز تحديداً حين محاولة تشكيل الياء الثانية في "إيميل"،..حيث يلزم كتابتها كما في نطقها (بالطريقة "المُمالة").. وحالياً هذا ليس ممارساً ولا مألوفاً عند عموم العرب في زماننا!
ويود الدكتور ابراهيم أن يؤخذ فعلا بهذا المصطلح خوفا من "الغزو الثقافي" الذي يكتسح لغتنا العربية وحماية لها . أسوة بالاهتمام الدؤوب الذي يقوم به الفرنسيون لحماية لغتهم، فلقد قرر الفرنسيون في 9من يوليو من العام الماضي 2003م منع استعمال كلمة "email" منعاً باتاً في جميع المراسلات الرسمية في كافة أنحاء الجمهورية، وقررت استخدام لفظة فرنسية مركبة، لم تكن موجودة قبلاً، ألا وهي "courriel"، ولقد استنبطوها عندهم من مقطعي كلمتين:"courrier" + "كورييل".






 
 


تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع


الساعة الآن 12:00 PM.


Powered by vBulletin® , Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. TranZ By Almuhajir
" ما ينشر في المنتديات يعبر عن رأي كاتبه "